Sonnet LXXIX (Tie your heart at night to mine, love)

From Immortal Poetry
Jump to: navigation, search

Tie your heart at night to mine, love,
and both will defeat the darkness
like twin drums beating in the forest
against the heavy wall of wet leaves.

Night crossing: black coal of dream
that cuts the thread of earthly orbs
with the punctuality of a headlong train
that pulls cold stone and shadow endlessly.

Love, because of it, tie me to a purer movement,
to the grip on life that beats in your breast,
with the wings of a submerged swan,

So that our dream might reply
to the sky's questioning stars
with one key, one door closed to shadow.

by Pablo Neruda. From: "Cien sonetos de amor".

Personal tools
Categories
topics
poems by decade
seasons
users
Languages

Print
Printer friendly version

IPv6

Search:

Poetry index | Random poem | Author index | Norwegian version | Swedish version